Olá pra vocês! Como têm passado, pessoal? Hoje é dia de mais um quadro muito querido por todos, o que é de certa forma irônico, porque ninguém quer estar nele... Hoje é dia de mais um Caçadores de Reprovações!
Portanto, sem muitas delongas, vamos a ele, já que teremos muitos, muitos erros para analisar.
Ok, entendo que esse pedaço
da página pode assustar um pouco, mas como diria Jack, o estripador, vamos por
partes. Primeiro, lá do primeiro parágrafo, notam algo a ser mudado ou
melhorado além da formatação inteira dessa novel? Algo que, se você tiver
dúvidas de como fazer, você pode entender mais clicando
aqui.
Após um dos erros mais comuns
do que deveria ser de vírgula, onde o autor esquece de pontuá-las quando surge
na frase uma ideia de controvérsia, ou seja, quando aparece um “mas”,
“porém”, “contudo”, “entretanto”, “todavia”, algo já discutido em “como
utilizar a vírgula corretamente”, nós temos um erro que vem
se repetindo cada vez mais nas avaliações, o temido e desconhecido ponto e
vírgula.
O ponto e vírgula é algo um
tanto complexo de ser utilizado, e a grande maioria das vezes quando ele é
usado, acaba sendo da forma errada. Normalmente, essa pontuação é utilizada em
“comparações ou contrastes”, “enumerações mais detalhadas”, “orações
coordenadas em um período extenso”, “itens de enumeração”, “leis, sentenças e
decretos”, “itens de artigos de leis”, entre outros. Como podem ver, é algo
com muitas “regrinhas”, e que se você não tiver muita segurança em usá-lo,
recomendamos, portanto, evitá-lo.
A seguir, temos o destaque em
amarelo. Um pensamento. É um novo ano para mim. Recomendamos escreverem
pensamentos em itálico e utilizando um parágrafo dedicado a ele, não apenas por
estilo, mas porque é mais fácil do leitor visualizar e compreender do que se
trata aquele trecho.
Depois temos algo
infelizmente comum de acontecer, a confusão e consequente mistura de verbos. No
trecho “foi o que passava” temos dois verbos, os verbos “ser” e “passar”. Ambos
em dois tempos diferentes, respectivamente no pretérito perfeito e imperfeito.
Aqui não tem muito segredo, apenas mudar o “foi” para “era”, assim mantendo o
mesmo tempo verbal na sequência, já resolveria o problema. E para finalizar,
temos uma repetição não intencional de “minha”, o que era desnecessário, já que
é possível compreender do que o narrador está falando.
Seguimos com o segundo ao
quinto parágrafo. Após esquecer uma vírgula, o autor comete mais uma falha
grave. Ele troca o tempo verbal ao longo do capítulo. Várias vezes... Entendam,
quando começamos a escrever, mentalizamos e pomos em prática o tempo com o qual
queremos trabalhar, se não, além de ficar difícil de ler, o leitor ficará
confuso demais pra entender a ordem dos eventos e como isso afeta a narrativa.
Aqui, ficaria bom se
trocássemos os verbos sublinhados por suas formas no passado, já que foi com
esse tempo verbal que ele começou o capítulo, ou seja, “cheguei”, “vi” e
“caminhei”.
Bem no nosso primeiro
diálogo, sofremos um pequeno tropeço. Estão vendo que o travessão está grudado
no “Olá”? Pois é... Não pode. De jeito nenhum. Precisa haver um espaço entre a
pontuação e a palavra nesse caso, e que fique registrado aqui de uma vez,
porque esse erro tem se repetido mais vezes do que eu posso contar.
E para finalizar essa parte,
após mais um pensamento entre aspas, temos outro erro muito comum perceberam
que erros meio bobos estão se tornando cada vez mais comuns? Estou
preocupado..., uma mudança brusca da narração, que passou de primeira para
terceira pessoa do absoluto e completo nada. Cuidado! Quando começarem a
escrever, mantenham o tempo verbal e a narração da mesma forma por todo o
capítulo!
Nesse trecho começamos
repetindo mais erros, o velho ponto e vírgula ataca novamente, seguido de mais
uma troca do tempo verbal, que poderia ser corrigida com um simples “terminou”,
“largou” e “se espreguiçou”. Após mais um travessão colado no diálogo, temos
mais um erro de vírgula para separar o sujeito, seguido tem um “têm” destacado
pelo fato de que ele não estava acentuado. Lembrando que “têm”, com acento
circunflexo é usado quando nos referimos a algo ou alguém no plural.
Após mais erros de vírgulas e
ponto e vírgula de novo, temos um parágrafo que em sua primeira linha
começa com uma troca de tempo verbal. Aqui, “encontraram” corrige o problema.
Logo mais, vemos mais uma troca de narrador do nada, isso atrapalha demais a
leitura, tomem cuidado com isso. E mais um ponto e vírgula. Lembrem-se,
“havia” é com “H”. “Entra” e “perco” também cobrem o erro de mudança no tempo
verbal, apenas alterá-los para “Entrou” e “perdi” já resolveria o problema.
“Tocou” resolveria o problema
dessa troca de tempo verbal logo no começo. Lembrem-se, “vê-lo” é com hífen e
tem acento. A seguir, temos mais um diálogo com o travessão que gosta de ficar
grudado nas palavras. E muitos erros de vírgula.
A estrutura narrativa estava
até que decente, ela estava trazendo acontecimentos com um potencial
interessante, com personagens diferentes e com um cenário familiar, o que ajuda
a aproximação por parte do autor, quando bem utilizado. Mas tudo isso foi por
água a baixo quando percebemos o recheio de erros gramaticais que essa obra
contém. Por isso, vamos lembrar que é importante a forma como você excuta suas
ideias, além de ter um plano básico de revisão, algo que ajudaria muito o autor
nesse caso.
Bom, acho que é isso, vamos ficar por aqui, pessoal, agradeço muito todos que chegaram até aqui, se cuidem, e até a próxima!
Uma pergunta! Pensamentos, até onde eu sei, podem ser colocados entre aspas ou em itálico, mas aqui está destacado as aspas em vermelho. Então... é uma regra do blog ser em itálico, ou apenas preferência dos avaliadores? Só uma duvidazinha, mesmo que eu seja um dos itálicoanos.
ResponderExcluirBoa postagem, Joaquim. Caçadores de reprovação desse mês foi ótimo! Uma revisa no motivo de não se usar ponto e virgula é sempre bom, oia (eu, mesmo assim, cruzo meus dedos e tento usar ocasionalmente q).
Tenho essa mesma dúvida amigo
ExcluirUma preferência dos avaliadores. Além de ser mais elegante para a formatação da novel em nossa opinião, é muito mais fácil do leitor visualizar e notar a diferença da narração para um pensamento em itálico.
ExcluirQue susto, mandei uma novel a alguns dias e jurava que ia ser a minha.
ResponderExcluirUm dia, quem sabe... Os caçadores estão sempre a espreita, procurando sua próxima presa.
ExcluirDeus me livre
ExcluirUma dúvida, você sugere usar o itálico pra representar os pensamentos do personagem, nisso teria que retirar as aspas, ou elas podem ficar incluídas?
ResponderExcluirRetire-as, por favor, não há necessidade de incluir as duas pontuações.
Excluir